KYSO Flash ™
Knock-Your-Socks-Off Art and Literature
|
|
|||
“Flash isn’t a fad, it’s an art; and while I hope people
can have fun with it, its pursuit should still be taken
seriously.”
— Tara L. Masih, editor of Rose Metal Press Field Guide to Writing Flash Fiction |
Ongoing Calls for SubmissionsLogo trademarked 2015-2019 Online journal KYSO Flash (Knock-Your-Socks-Off Art and Literature) seeks to publish memorable literature and visual arts. Celebrates short forms (fiction, nonfiction, poetry, and hybrids), up to 1,000 words each, including title (craft essays and reviews may be 2,000 words each, including title and footnotes). Original, unpublished works; reprints by invitation only. Reading period for our Spring 2020 issue opens on the first of January, 2020. More details below... Ongoing Call for Haibun Stories and Tanka Tales
Issue 13 (Spring 2020) Reading Period: In addition to new works of flash fiction, nonfiction, poetry, and prose poems, we are always looking for original, unpublished haibun stories and tanka tales. That is, pieces that include fictional elements as well as “factional,” works that use story-telling techniques such as dialogue and plot, and that incorporate more embellishment than journalistic reportage, while also using techniques of haibun and/or tanka prose. We say “Amen” to these words from Bob Lucky, content editor at Contemporary Haibun Online (CHO): “...as an editor, I read a lot of haibun that is just one damn fact after another. Memoir and autobiography are the trickiest bits of nonfiction around because in order to tell the Truth you have to lie. There is artifice in art.” More than a dozen examples follow [list updated in May 2019], which include various degrees of artfulness to tell their Truths:
General Guidelines for Submissions of Haibun and Tanka Prose: Electronic submissions only, via our Submittable page. Maximum word count per piece is a thousand, including the title, prose, and haiku, senryu, or tanka verses, as well as any author footnotes. Multiple haiku, senryu, and/or tanka within a single piece are acceptable, even encouraged. We also encourage experimentation and stretching of conventional boundaries; after all, haibun and tanka prose, fluid hybrids by nature, are “terra incognita—vast and only marginally explored” by writers working in the English language (Jeffrey Woodward, editor of Haibun Today). However, even unconventional works benefit from refining and polishing. In fact, highly polished pieces stand the best chance of winning prizes and publication in KYSO Flash. In other words, we look forward to reading your best work. Thanks so much! With the exception of visual arts, all original works (i.e., previously unpublished anywhere, including at author websites and blogs, and on social media) accepted for publication in our online journal will be eligible for reprinting in our annual print anthology, which is scheduled for release in December. Authors whose works are selected for reprinting will receive one complimentary copy of the book. Plus, exceptional works will be nominated for The Best Small Fictions, Best of the Net, the Pushcart Prize, and/or Best Microfiction. We’re thrilled to report that:
Tips and Resources: If you’re new to haibun, then you may be surprised to learn that:
The following resources include philosophies and how-to tips:
For those who prefer a comprehensive, more technical discussion of the various forms of haibun, including numerous examples of formats:
Finally, a summarized history of prose-with-poetry works in Classical, Modern, and Contemporary Japanese literary traditions; article includes references and list of suggested readings:
What English-Language Haibun Poets Can Learn From Japanese Practices: the Mysteries of an Almost-Heard Birdsong First Autumn Abroad |
Site contains text, proprietary computer code, |
|
⚡ Many thanks for taking time to report broken links to: KYSOWebmaster [at] gmail [dot] com ⚡ |